<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Werner Schwanfelder &#187; Management</title>
	<atom:link href="http://www.schwanfelder.info/category/management/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.schwanfelder.info</link>
	<description>Worte, Essays, Bücher</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Jan 2012 11:41:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Sun Tzu, Konfuzius und Laotse sind auf koreanisch erschienen</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-konfuzius-und-laotse-sind-auf-koreanisch-erschienen</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-konfuzius-und-laotse-sind-auf-koreanisch-erschienen#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2011 16:15:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[China blog]]></category>
		<category><![CDATA[Konfuzius]]></category>
		<category><![CDATA[Korea]]></category>
		<category><![CDATA[koreanisch]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse]]></category>
		<category><![CDATA[Schwanfelder]]></category>
		<category><![CDATA[Sun Tzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=1635</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="attachment wp-att-1636" href="http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-konfuzius-und-laotse-sind-auf-koreanisch-erschienen/sun-tzu-koreanisch"><img class="alignleft size-medium wp-image-1636" title="Sun Tzu koreanisch" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2011/04/Sun-Tzu-koreanisch-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a><a rel="attachment wp-att-1637" href="http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-konfuzius-und-laotse-sind-auf-koreanisch-erschienen/konfuzius-koreanisch"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1637" title="Konfuzius koreanisch" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2011/04/Konfuzius-koreanisch-196x300.jpg" alt="" width="196" height="300" /></a><a rel="attachment wp-att-1638" href="http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-konfuzius-und-laotse-sind-auf-koreanisch-erschienen/laotse-koreanisch"><img class="alignright size-medium wp-image-1638" title="Laotse koreanisch" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2011/04/Laotse-koreanisch-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-konfuzius-und-laotse-sind-auf-koreanisch-erschienen/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bericht in den F&#252;rther Nachrichten: Laotse, fr&#228;nkisch interpretiert (29.5.2010)</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/bericht-in-den-fuerther-nachrichten-laotse-fraenkisch-interpretiert-29-5-2010</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/bericht-in-den-fuerther-nachrichten-laotse-fraenkisch-interpretiert-29-5-2010#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 13:38:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse]]></category>
		<category><![CDATA[Manager]]></category>
		<category><![CDATA[Schwanfelder]]></category>
		<category><![CDATA[Selbstverantwortung]]></category>
		<category><![CDATA[Werner Schwanfelder]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=1453</guid>
		<description><![CDATA[Laotse, fr&#228;nkisch interpretiert Ratgeber f&#252;r Manager brachten Werner Schwanfelder ins chinesische Fernsehen Bitte Bild anklicken! Laotse l&#228;sst sich nicht nur im Land des L&#228;chelns lesen. Werner Schwanfelder hat die Weisheiten der chinesischen Philosophen als Ratgeber f&#252;r Manager in zig Sprachen &#252;bersetzt, unter anderem ins Chinesische. Das Buch »Laotse f&#252;r Manager – Meisterschaft durch Gelassenheit«, bescherte<br /><span class="excerpt_more"><a href="http://www.schwanfelder.info/bericht-in-den-fuerther-nachrichten-laotse-fraenkisch-interpretiert-29-5-2010">[weiterlesen ...]</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table style="width: 448px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" bgcolor="#ffffff">
<tbody>
<tr>
<td>Laotse, fr&#228;nkisch interpretiert</td>
</tr>
<tr>
<td>Ratgeber f&#252;r Manager brachten Werner Schwanfelder ins chinesische Fernsehen</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>
<table style="width: 100px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="left" bgcolor="#808080">
<tbody>
<tr>
<td>
<table style="width: 100%;" border="0" cellspacing="1" cellpadding="3">
<tbody>
<tr>
<td align="center" bgcolor="#ffffff"><a href="http://fln.fuerther-nachrichten.de/bild.asp?bild=646561&amp;ar=0&amp;man=5&amp;kat=239"><img src="http://images.nordbayern.de/bilder/1/11/1/2/20100528_4c_fland_laotse_thumb.jpg" border="0" alt="Foto: Hans-Joachim Winckler" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" bgcolor="#e4e4e4">Bitte Bild anklicken!</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Laotse l&#228;sst sich nicht nur im Land des L&#228;chelns lesen. Werner Schwanfelder hat die Weisheiten der chinesischen Philosophen als Ratgeber f&#252;r Manager in zig Sprachen &#252;bersetzt, unter anderem ins Chinesische. Das Buch »Laotse f&#252;r Manager – Meisterschaft durch Gelassenheit«, bescherte dem Obermichelbacher Buchautor und Ex-Siemens-Manager jetzt einen Auftritt im staatlichen Fernsehen Chinas.</p>
<p>OBERMICHELBACH – Zu Hause, im kleinen Obermichelbach, ist Werner Schwanfelder eher als Kulturaktivist, Umweltsch&#252;tzer, Kirchentagspilger oder als der Typ bekannt, der seinen Garten mit den schr&#228;gen Kunstinstallationen ziert. Das interessierte Lesepublikum dagegen k&#246;nnte den 59-J&#228;hrigen als Verfasser von Reisef&#252;hrern oder von Ratgebern f&#252;r Geldanlagen kennen.</p>
<p>Sein Handbuch »Aktien f&#252;r Einsteiger« hat es sogar auf die Bestseller-Listen geschafft. 80 000 Mal wurde es verkauft, mit der Finanzkrise gingen die Verkaufszahlen aber in den Keller. »Und jetzt legt keiner mehr Geld an, also braucht auch niemand mehr Empfehlungen«, so Schwanfelder.</p>
<p>Nicht ganz so gut verkaufen sich auch seine Interpretationen der Lebensweisheiten von Chinas alten Philosophen f&#252;r Manager. Was aber nicht anders zu erwarten gewesen sei, wie Schwanfelder erkl&#228;rt. »Manager lesen eh nicht so viel und wissen sowieso alles besser.« 5000-fach wurde sein »Laotse f&#252;r Manager« verkauft, zumindest in Deutschland.</p>
<p>Auf deutlich mehr Interesse ist er dagegen offenbar in China gesto&#223;en. Wie oft das Buch dort &#252;ber die Ladentheke ging, wei&#223; Schwanfelder zwar nicht – das Recht f&#252;r die &#220;bersetzung hat der Campus-Verlag f&#252;r eine einmalige Zahlung an einen chinesischen Gesch&#228;ftspartner abgetreten – doch zumindest wurde das Buch dort so popul&#228;r, dass es die Fernsehmacher vom staatlichen Sender CCTV auf die Spur des Obermichelbachers lockte. In D&#252;sseldorf zeichneten sie das Interview mit Schwanfelder auf.</p>
<p>Wie gerade Schwanfelder, der zwei Jahrzehnte der oberen F&#252;hrungsebene eines Unternehmens angeh&#246;rte, an dem seit l&#228;ngerem zu beobachten ist, wie munter die Aktion&#228;re bedient und gleichzeitig Arbeitspl&#228;tze abgebaut werden, dazu kam, den Spitzenleuten in der Unternehmenswelt zu erkl&#228;ren, wie sie es besser machen k&#246;nnten? Der Ex-Siemensianer erl&#228;utert, dass er lange Zeit der Meinung gewesen sei, »dass wir ein sehr gutes Management hatten«. Nur als das Shareholder Value und damit das Gesch&#228;ftsziel, in m&#246;glichst kurzer Zeit m&#246;glichst viel f&#252;r die Aktion&#228;re herauszuholen, auch bei seinem Arbeitgeber vorrangig wurde, zog sich Schwanfelder vor drei Jahren aus diesem Berufsleben zur&#252;ck. &#220;berrascht sei er gewesen, wie viele scheiterten, als die wirtschaftliche Gesamtwetterlage zusehends schwieriger wurde. Und so setzte er sich zu Hause an den Schreibtisch, um zu &#252;berlegen, wie er seine Ex-Kollegen dazu bewegen k&#246;nnte, nachhaltiger zu wirtschaften.</p>
<p>Er bediente sich der Lebensweisheiten der chinesischen Philosophen. Zwei Einkaufsabteilungen hatte er f&#252;r Siemens in Fernost aufgebaut und dabei zwei junge M&#228;nner kennen und sch&#228;tzen gelernt, die ihm Br&#252;cken bauten zur Mentalit&#228;t der Chinesen und zu deren Meistern. &#220;ber Sun Tzu und Konfuzius landete er bei Laotse. Einfachheit, Nachsicht und Mitgef&#252;hl lehrt der »Gute Alte«. »F&#252;r mich«, sagt Schwanfelder, »ist Laotse derjenige, der f&#252;r einen Paradigmenwechsel stehen k&#246;nnte, auch in der Unternehmenskultur.«</p>
<p>Laotses Kernaussage transkribiert Schwanfelder mit dem »Wu Wei«, dem Nicht-Handeln. »Auf den ersten Blick mag das f&#252;r einen Manager ein Paradoxon sein«, r&#228;umt Schwanfelder ein. Nur meine das Wu Wei nicht die Unt&#228;tigkeit, sondern, die Dinge geschehen zu lassen, Geduld zu zeigen, genau hinzusehen, Konsequenzen gut abzuw&#228;gen und den richtigen Zeitpunkt abzuwarten. »Halte dich an das Einfache/Sei fair und gro&#223;z&#252;gig/Versuche nicht Kontrolle auszu&#252;ben/Tu, was dir Freude bereitet/Steh voll und ganz zur Verf&#252;gung«, sagt Laotse. Oder mit Schwanfelders Worten: »Sei nicht gierig, sei bescheiden, sei nicht schnell, lass die Zeit wirken, sei fair zu Deinen Mitarbeitern, den Wertsch&#228;tzung schafft Wertsch&#246;pfung.« Eigentlich Selbstverst&#228;ndlichkeiten, sollte man meinen, oder? »Umso faszinierender« findet es Schwanfelder, »dass man trotzdem so viel dar&#252;ber sagen muss.«</p>
<p>Nicht, dass sich Schwanfelder berufen f&#252;hlte, den Chinesen ihren Laotse erkl&#228;ren zu k&#246;nnen, doch er habe sich sehr gefreut, dass sie ihn nach seiner Interpretation des alten Meisters fragten. Dass sie gerade jetzt auf ihn zukamen, erkl&#228;rt sich Schwanfelder mit der rasanten Entwicklung Chinas. Zeitverz&#246;gert, nur wahnsinnig schnell und deshalb umso belastender entwickle sich das moderne Leben in dem Land. So suchten die Chinesen nach neuen Werten, Richtlinien und Lebensstrategien, um die Modernit&#228;t, die sie &#252;berrollt, in den Griff zu bekommen. Und interessierten sich in der R&#252;ckbesinnung auf Laotse eben auch f&#252;r deren Lesart im Ausland. Im Oktober soll das Interview gesendet werden. Schwanfelder bekommt den Beitrag in einer &#220;bersetzung und wird ihn auf seine Internetseite stellen (<a href="http://www.schwanfelder.info/" target="_blank">www.schwanfelder.info).</a></p>
<p><em>Sabine Dietz</em></td>
</tr>
<tr>
<td>28.5.2010 0:00 MEZ</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/bericht-in-den-fuerther-nachrichten-laotse-fraenkisch-interpretiert-29-5-2010/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CCTV &#8211; Interview f&#252;r 1,3 Milliarden Chinesen</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/cctv-interview-fuer-13-milliarden-chinesen</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/cctv-interview-fuer-13-milliarden-chinesen#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 08:56:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[CCTV]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[chinesisches Fernsehen]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse für Manager]]></category>
		<category><![CDATA[Schwanfelder]]></category>
		<category><![CDATA[Taoismus]]></category>
		<category><![CDATA[Werner Schwanfelder]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=1443</guid>
		<description><![CDATA[Die Aschewolke hat es verz&#246;gert. Aber schlie&#223;lich kam das Fernsehteam von CCTV, dem staatlichen chinesischen Fernsehsender doch noch nach D&#252;sseldorf. Wir trafen uns im Konfuzius-Institut. Der chinesische Fernsehsender produziert gerade eine Sendereihe &#252;ber Laotse. Es geht darum, wie Laotse heute „praktisch wirkt“. Nat&#252;rlich geht es in erster Linie um China. Welche Auswirkungen hat Laotse auf<br /><span class="excerpt_more"><a href="http://www.schwanfelder.info/cctv-interview-fuer-13-milliarden-chinesen">[weiterlesen ...]</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://up.picr.de/4456227.jpg" alt="" /></p>
<p>Die Aschewolke hat es verz&#246;gert. Aber schlie&#223;lich kam das Fernsehteam von CCTV, dem staatlichen chinesischen Fernsehsender doch noch nach D&#252;sseldorf. Wir trafen uns im Konfuzius-Institut. Der chinesische Fernsehsender produziert gerade eine Sendereihe &#252;ber Laotse. Es geht darum, wie Laotse heute „praktisch wirkt“. Nat&#252;rlich geht es in erster Linie um China. Welche Auswirkungen hat Laotse auf die chinesische Gesellschaft? Da die gesellschaftlichen Umw&#228;lzungen in China noch gr&#246;&#223;er und schneller und rasanter vor sich gehen als sonst wo auf der Weilt, ist man bem&#252;ht neue und alte Werte als Perspektiven zu sichern. Laotse und der Taoismus k&#246;nnte solch ein Wertesystem abgeben. Welche Bedeutung hat der Taoismus noch im heutigen China? Wie wirkt er sich ganz praktisch aus?<br />
Und dann werden auch Ausl&#228;nder um ihre Meinung gebeten, Menschen die sich eben mit dem Taoismus besch&#228;ftigt haben. Welche Meinung haben sie?<br />
So wurde auch ich befragt. Eine ganze Stunde dauerte das Interview.<br />
Im Oktober wird der Film gesendet werden. Dann werde ich auch an dieser Stelle den Film abspeichern.<br />
Das Interview war f&#252;r mich eine gro&#223;e Ehre. Meine Meinung z&#228;hlt ein klein bisschen auch in China. Und vielleicht haben meine B&#252;cher doch einen gewissen Einfluss. Und wenn es auch nur ein kleiner Einfluss ist f&#252;r eine gerechtere, f&#252;r eine sensiblere Welt.<br />
Ich w&#252;rde mich freuen, wenn nur ein paar der 1,3 Milliarden Chinesen, die die Sendungen von CCTV empfangen von meinen Worten ein bisschen profitieren.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/cctv-interview-fuer-13-milliarden-chinesen/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nun halte ich sie in H&#228;nden: Sun Tzu, Konfuzius und Laotse auf Chinesisch</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/nun-halte-ich-sie-in-haenden-sun-tzu-konfuzius-und-laotse-auf-chinesisch</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/nun-halte-ich-sie-in-haenden-sun-tzu-konfuzius-und-laotse-auf-chinesisch#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 13:43:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[China blog]]></category>
		<category><![CDATA[Konfuzius]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse]]></category>
		<category><![CDATA[Manager]]></category>
		<category><![CDATA[Schwanfelder]]></category>
		<category><![CDATA[Sun Tzu]]></category>
		<category><![CDATA[Werner Schwanfelder]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=1322</guid>
		<description><![CDATA[Schon vor &#252;ber einem Jahr hat der Campus Verlag die Lizenzvertr&#228;ge mit dem Translation Publishing House, einem chinesischen Verlag in Shanghai abgeschlossen. Und nun liegen die B&#252;cher vor mir auf dem Schreibtisch. Es ist ein gutes Gef&#252;hl zu wissen, dass meine B&#252;cher &#252;ber die ehrenwerten chinesischen Weisen Sun Tzu, Konfuzius und Laotse wieder zur&#252;ckkehren in<br /><span class="excerpt_more"><a href="http://www.schwanfelder.info/nun-halte-ich-sie-in-haenden-sun-tzu-konfuzius-und-laotse-auf-chinesisch">[weiterlesen ...]</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Schon vor &#252;ber einem Jahr hat der Campus Verlag die Lizenzvertr&#228;ge mit dem Translation Publishing House, einem chinesischen Verlag in Shanghai abgeschlossen. Und nun liegen die B&#252;cher vor mir auf dem Schreibtisch. Es ist ein gutes Gef&#252;hl zu wissen, dass meine B&#252;cher &#252;ber die ehrenwerten chinesischen Weisen Sun Tzu, Konfuzius und Laotse wieder zur&#252;ckkehren in ihre Heimat. Ich w&#252;nsche den Chinesen, dass sie diese alten Weisheiten bewahren m&#246;gen. Im Alltag und vor allen Dingen im Berufsleben sollen sie sich danach richten. Sie werden neue Lebensqualit&#228;t und neue Arbeitsqualit&#228;t daraus sch&#246;pfen k&#246;nnen.</p>
<p>Ich w&#252;nsche allen chinesischen Lesern (die dies wahrscheinlich leider nicht lesen werden) beim Lesen gute Gedanken.</p>
<p><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2010/01/China.Konfuzius1.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img class="alignleft size-full wp-image-1329" title="China.Konfuzius1" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2010/01/China.Konfuzius1.jpg" alt="" width="300" height="446" /></a><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2010/01/China.Laotse1.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img class="alignleft size-full wp-image-1330" title="China.Laotse1" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2010/01/China.Laotse1.jpg" alt="" width="300" height="444" /></a><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2010/01/China.SunTzu1.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img class="alignleft size-full wp-image-1331" title="China.SunTzu1" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2010/01/China.SunTzu1.jpg" alt="" width="300" height="444" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/nun-halte-ich-sie-in-haenden-sun-tzu-konfuzius-und-laotse-auf-chinesisch/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Buddha und Sun Tzu auf Russisch erschienen</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/buddha-und-sun-tzu-auf-russisch-erschienen</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/buddha-und-sun-tzu-auf-russisch-erschienen#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 17:13:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[13 Gebote für Manager]]></category>
		<category><![CDATA[Buddha]]></category>
		<category><![CDATA[China blog]]></category>
		<category><![CDATA[Manager]]></category>
		<category><![CDATA[Petersburg]]></category>
		<category><![CDATA[Russland]]></category>
		<category><![CDATA[Schwanfelder]]></category>
		<category><![CDATA[Sun Tzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=1299</guid>
		<description><![CDATA[Gerade sind meine B&#252;cher &#8220;Buddha und der Manager&#8221; und &#8220;Sun Tzu f&#252;r Manager&#8221; in russisch erschienen. Es freut mich, dass die Weisheiten der chinesischen Weisen auch in Russland Eingang finden. Buddha und der Manager. Eine Begegnung mit fern&#246;stlicher Weisheit Erschienen am: 31.08.2009 Werner Schwanfelder Verlag Verlag Dr. Werner Regen Erscheinungsort St. Petersburg Erscheinungsjahr 2009 ISBN-Nr.<br /><span class="excerpt_more"><a href="http://www.schwanfelder.info/buddha-und-sun-tzu-auf-russisch-erschienen">[weiterlesen ...]</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gerade sind meine B&#252;cher &#8220;Buddha und der Manager&#8221; und &#8220;Sun Tzu f&#252;r Manager&#8221; in russisch erschienen. Es freut mich, dass die Weisheiten der chinesischen Weisen auch in Russland Eingang finden.</p>
<p><strong>Buddha und der Manager.</strong> Eine Begegnung mit fern&#246;stlicher Weisheit</p>
<p><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/10/Buddha-Russland.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img class="alignleft size-full wp-image-1303" title="Buddha-Russland" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/10/Buddha-Russland.jpg" alt="Buddha-Russland" width="250" height="418" /></a></p>
<p>Erschienen am:<br />
31.08.2009 Werner Schwanfelder<br />
Verlag     Verlag Dr. Werner Regen<br />
Erscheinungsort     St. Petersburg<br />
Erscheinungsjahr     2009<br />
ISBN-Nr.     978-5-903070-28-2</p>
<p>Link zum <a href="http://www.verlag-dr-regen.com/?page=books&amp;contentid=353">Verlag</a></p>
<p><strong>Sun Tzu f&#252;r Manager.</strong> Die 13 ewigen Gebote der Strategie</p>
<p><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/10/Sun-Tzu-Russland.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img class="alignleft size-full wp-image-1304" title="Sun-Tzu-Russland" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/10/Sun-Tzu-Russland.jpg" alt="Sun-Tzu-Russland" width="250" height="413" /></a></p>
<p>Erschienen am:<br />
31.08.2009 Werner Schwanfelder<br />
Verlag     Verlag Dr. Werner Regen<br />
Erscheinungsort     St. Petersburg<br />
Erscheinungsjahr     2009<br />
ISBN-Nr.     978-5-903070-xx-x</p>
<p>Link zum <a href="http://www.verlag-dr-regen.com/?page=books&amp;contentid=354">Verlag</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/buddha-und-sun-tzu-auf-russisch-erschienen/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Die Weisheit des Shaolin</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/die-weisheit-des-shaolin-2</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/die-weisheit-des-shaolin-2#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 10:15:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[China blog]]></category>
		<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Konfuzius]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse]]></category>
		<category><![CDATA[Shaolin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=1109</guid>
		<description><![CDATA[Der Kodex des Shaolin So endet das Buch. Ich fasse die Weisheit des Shaolin in einem Kodex zusammen. Nat&#252;rlich gibt es den Kodex des Shaolin in dieser Form in Wirklichkeit nicht. W&#228;hrend meiner Reisen nach China hatte ich Gelegenheit, mit einigen M&#246;nchen von Shaolin zu sprechen. Nach ihren Anregungen, Weisheiten und Gedanken habe ich diese<br /><span class="excerpt_more"><a href="http://www.schwanfelder.info/die-weisheit-des-shaolin-2">[weiterlesen ...]</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Der Kodex des Shaolin</strong></p>
<p>So endet das Buch. Ich fasse die Weisheit des Shaolin in einem Kodex zusammen.<br />
Nat&#252;rlich gibt es den Kodex des Shaolin in dieser Form in Wirklichkeit nicht. W&#228;hrend meiner Reisen nach China hatte ich Gelegenheit, mit einigen M&#246;nchen von Shaolin zu sprechen. Nach ihren Anregungen, Weisheiten und Gedanken habe ich diese Leits&#228;tze aufgestellt.<br />
Ich bin mir bewusst, dass die Messlatte in diesen Leits&#228;tzen f&#252;r uns „einfache“ Menschen sehr hoch h&#228;ngt. Aber das kann kein Grund daf&#252;r sein, nicht jeden Tag unser Bestes zu tun, um ihnen gerecht zu werden.</p>
<p>Eins<br />
Ich wei&#223;, was ich bin. Ich erkenne mich selbst und achte auf das, was ich sp&#252;re.</p>
<p>Zwei<br />
Ich bin bescheiden und strebe nicht nach Reichtum.</p>
<p>Drei<br />
Ich bin begeistert und gelassen gleicherma&#223;en.</p>
<p>Vier<br />
Ich ruhe in mir. Ich bin gefestigt und entschlossen. Ich lasse die Dinge geschehen.</p>
<p>F&#252;nf<br />
Ich bin und lebe im Jetzt.</p>
<p>Sechs<br />
Ich akzeptiere das Vorhandene und konzentriere mich auf das Wesentliche.</p>
<p>Sieben<br />
Ich respektiere die anderen. Ich bringe ihnen Achtung und Wertsch&#228;tzung entgegen.</p>
<p>Acht<br />
Ich bin vollkommen im Denken und im Handeln.</p>
<p>Neun<br />
Ich bin offen gegen&#252;ber Neuem und aufgeschlossen f&#252;r Ver&#228;nderungen.</p>
<p>Zehn<br />
Ich bin radikal anders.</p>
<p>In diesem Buch entdeckt der &#8220;Held&#8221; die zehn Kapitel des Kodex. Die Konsequenz ist, dass er so nach und nach sein Leben &#228;ndert.</p>
<p>Ich werde in den Folgeartikeln einige Grund&#252;berlegungen zu den Aussagen des Kodex behandeln. Eing&#228;ngiger ist es nat&#252;rlich, wenn man das kleine Buch liest. Es ist leicht verst&#228;ndlich und der ideale Begleiter f&#252;r eine Kurzreise. Ich w&#252;nsche mir und Ihnen, dass die Gedanken des Shaolin auch Ihr Leben ver&#228;ndern wird.</p>
<p>Die Texte stammen aus meinem Buch oder aus den Materialien zu meinem Buch  „Die Weisheit des Shaolin“, erschienen im Campus Verlag:</p>
<p><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/09/Shaolin1.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img class="alignleft size-full wp-image-1326" title="Shaolin1" src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/09/Shaolin1.jpg" alt="" width="165" height="250" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/die-weisheit-des-shaolin-2/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sun Tzu (f&#252;r Manager) kehrt zur&#252;ck zu seinen Wurzeln nach mainland China!!!</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-fuer-manager-kehrt-zurueck-zu-seinen-wurzeln-nach-mainland-china</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-fuer-manager-kehrt-zurueck-zu-seinen-wurzeln-nach-mainland-china#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 09:56:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[China blog]]></category>
		<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Manager]]></category>
		<category><![CDATA[Sun Tzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=1025</guid>
		<description><![CDATA[Hiermit m&#246;chte ich mit etwas Stolz bekannt geben, dass mein Buch &#8220;Sun Tzu f&#252;r Manager&#8221; mittlerweile auch in einer chinesischen &#220;bersetzung nicht nur in Taiwan, sondern auch in Mainland China vorliegt. Damit sind die Worte und Gedanken von Sun Tzu und meine Interpretationen zur&#252;ckgekehrt in das Land seines Ursprungs. Das ist f&#252;r mich eine gro&#223;e<br /><span class="excerpt_more"><a href="http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-fuer-manager-kehrt-zurueck-zu-seinen-wurzeln-nach-mainland-china">[weiterlesen ...]</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1026" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/06/sun-tzu-china-mainland.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/06/sun-tzu-china-mainland-199x300.jpg" alt="Sun Tzu Cover der Ausgabe Mainland China" title="sun-tzu-china-mainland" width="199" height="300" class="size-medium wp-image-1026" /></a><p class="wp-caption-text">Sun Tzu Cover der Ausgabe Mainland China</p></div>
<p>Hiermit m&#246;chte ich mit etwas Stolz bekannt geben, dass mein Buch &#8220;Sun Tzu f&#252;r Manager&#8221; mittlerweile auch in einer chinesischen &#220;bersetzung nicht nur in Taiwan, sondern auch in Mainland China vorliegt. Damit sind die Worte und Gedanken von Sun Tzu und meine Interpretationen zur&#252;ckgekehrt in das Land seines Ursprungs.<br />
Das ist f&#252;r mich eine gro&#223;e Ehre. Und ich verbinde damit auch die Hoffnung, dass die Erkenntnisse des gro&#223;en Philosophen und Denkers auch chinesische Manager beeinflussen werden.</p>
<p>Verlag: Shanghai Translation Publishing House, ISBN: 978-7-5327-4676-7/F</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/sun-tzu-fuer-manager-kehrt-zurueck-zu-seinen-wurzeln-nach-mainland-china/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>China B&#252;cher: die backlist</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/china-buecher-die-backlist</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/china-buecher-die-backlist#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 09:44:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Buddha]]></category>
		<category><![CDATA[China blog]]></category>
		<category><![CDATA[Konfuzius]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse]]></category>
		<category><![CDATA[Sun Tzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=1010</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1011" class="wp-caption aligncenter" style="width: 666px"><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/05/chinabucher0509.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/05/chinabucher0509-656x1024.jpg" alt="China B&#252;cher: die backlist" title="chinabucher0509" width="656" height="1024" class="size-large wp-image-1011" /></a><p class="wp-caption-text">China B&#252;cher: die backlist</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/china-buecher-die-backlist/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shaolin: Siegen statt k&#228;mpfen</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/shaolin-siegen-statt-kaempfen</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/shaolin-siegen-statt-kaempfen#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 09:27:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[China blog]]></category>
		<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse]]></category>
		<category><![CDATA[Manager]]></category>
		<category><![CDATA[Shaolin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=998</guid>
		<description><![CDATA[Die M&#246;nche des jahrtausendealten Shaolin-Klosters sind ber&#252;hmt f&#252;r ihre Kampfkunst &#8211; nicht zuletzt dank Filmlegenden wie Bruce Lee. Doch die wahre Weisheit des Shaolin liegt nicht in spaktakul&#228;rer Action, sondern darin, den Blick zu sch&#228;rfen f&#252;r die eigenen Schw&#228;chen und diese in St&#228;rken verwandeln.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><div id="attachment_1008" class="wp-caption aligncenter" style="width: 207px"><a href="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/05/chinabuchershaolin05091.jpg" rel='prettyPhoto[gallery1]'><img src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/05/chinabuchershaolin05091-197x300.jpg" alt="Shaolin: Siegen statt k&#228;mpfen" title="chinabuchershaolin05091" width="197" height="300" class="size-medium wp-image-1008" /></a><p class="wp-caption-text">Shaolin: Siegen statt k&#228;mpfen</p></div>Die M&#246;nche des jahrtausendealten Shaolin-Klosters sind ber&#252;hmt f&#252;r ihre Kampfkunst &#8211; nicht zuletzt dank Filmlegenden wie Bruce Lee. Doch die wahre Weisheit des Shaolin liegt nicht in spaktakul&#228;rer Action, sondern darin, den Blick zu sch&#228;rfen f&#252;r die eigenen Schw&#228;chen und diese in St&#228;rken verwandeln.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/shaolin-siegen-statt-kaempfen/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konfuzius sagt &#8230;</title>
		<link>http://www.schwanfelder.info/konfuzius-sagt</link>
		<comments>http://www.schwanfelder.info/konfuzius-sagt#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 13:19:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Werner Schwanfelder</dc:creator>
				<category><![CDATA[China blog]]></category>
		<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Buddha]]></category>
		<category><![CDATA[Konfuzius]]></category>
		<category><![CDATA[Laotse]]></category>
		<category><![CDATA[Manager]]></category>
		<category><![CDATA[Motivation]]></category>
		<category><![CDATA[Zitate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schwanfelder.info/?p=976</guid>
		<description><![CDATA[Konfuzius sagt &#8230; Kommentierte asiatische Weisheiten ohne Kopierschutz Weisheit ist ein Rohstoff, der nie vergeht. Allerdings ist Weisheit auch ein Rohstoff, der nicht immer nachgefragt wird. Doch es w&#252;rde uns gut tun, von alter Weisheit (2500 Jahre alt) zu profitieren. Die gr&#246;&#223;ten chinesischen Denker lebten in einer unruhigen Zeit. Und just in dieser Zeit fanden<br /><span class="excerpt_more"><a href="http://www.schwanfelder.info/konfuzius-sagt">[weiterlesen ...]</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Konfuzius sagt &#8230;<br />
Kommentierte asiatische Weisheiten ohne Kopierschutz</p>
<p>Weisheit ist ein Rohstoff, der nie vergeht. Allerdings ist Weisheit auch ein Rohstoff, der nicht immer nachgefragt wird. Doch es w&#252;rde uns gut tun, von alter Weisheit (2500 Jahre alt) zu profitieren. Die gr&#246;&#223;ten chinesischen Denker lebten in einer unruhigen Zeit. Und just in dieser Zeit fanden sie beeindruckende Rezepte f&#252;r das Leben allgemein, aber auch f&#252;r die Menschen, die Verantwortung in unserer Wirtschaft und Gesellschaft tragen.<br />
Dieses Buch nennt die Weisheiten (insbesondere von Sun Tzu, Laotse und Konfuzius) und stellt sie in einen modernen Zusammenhang. Die Weisheiten werden vorsichtig kommentiert, um uns die Augen zu &#246;ffnen &#252;ber ihre Aktualit&#228;t und &#252;ber ihre Praktikabilit&#228;t. Der Leser wird so in die Lage versetzt, die Weisheiten sofort anwenden zu k&#246;nnen, indem er sie einfach umsetzt.<br />
Somit gelangt der Rohstoff Weisheit in die Produktion, in die Handlungen der Menschen.</p>
<p>Hier geht es zum <a href="http://www.cornelsen.de/cgi/WebObjects/KatalogPlus.woa/7/wa/KPSearchAPI/showSearchResult?anfrageid=J6h7t9R2x6I6kHLQ26mR46&amp;sw=+Konfuzius&amp;shop=Eltern">Verlag</a>.</p>
<p>Hier kann man im Buch bl&#228;ttern: <a href="http://www.book2look.de/CommentsLists.aspx?id=6MTQnwfPTC">book2look</a></p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-1475" title="KonfuziusC." src="http://www.schwanfelder.info/blog/wp-content/uploads/2009/05/KonfuziusC..jpg" alt="" width="236" height="360" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schwanfelder.info/konfuzius-sagt/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

